-
MEVLANA
« Ô Sham Tabrîzî ! Tu es le soleil caché dans les nuages des lettres.
Quand ton soleil s'est levé, se sont effacées les paroles.
Quand ton soleil s'est levé, se sont effacées les paroles.
Je suis devenu comme une prière par tant de prières que j'ai faites ;
Quiconque voit mon visage me demande de prier pour lui. »
Quiconque voit mon visage me demande de prier pour lui. »
Mevlana,
Ode mystiques
Ode mystiques
Amour, Amour, Amour ! Ô Maître de l’Amour,
L’extase dedans l’extase, l’esprit dedans l’esprit,
La bouche remplie de transe, le cœur évanoui
Parmi les mots sublimes ornant le flot des jours !
L’extase dedans l’extase, l’esprit dedans l’esprit,
La bouche remplie de transe, le cœur évanoui
Parmi les mots sublimes ornant le flot des jours !
La souveraine Beauté et la Splendeur qui meut
Le cercle des planètes autour du vrai Soleil,
Musique des sphères cachées dans les prunelles qui veillent
Sur l’univers touché par toi, ô Grâce des Cieux !
Le cercle des planètes autour du vrai Soleil,
Musique des sphères cachées dans les prunelles qui veillent
Sur l’univers touché par toi, ô Grâce des Cieux !
Îsâ, Dhû-l-nûn, Adham, Muhammad, Ghazâli,
Muhâsibi, Hallâj, al-Bistâmi, Mûsâ
Et toi, Ami des âmes, ô tendre Mâwlânâ,
Muhâsibi, Hallâj, al-Bistâmi, Mûsâ
Et toi, Ami des âmes, ô tendre Mâwlânâ,
Ta langue suave plantée au cœur du Paradis !
La chair brisée, je bois le fleuve de tes poèmes
Et de nouveau je vis, respire, souris et aime !
La chair brisée, je bois le fleuve de tes poèmes
Et de nouveau je vis, respire, souris et aime !
Tetovë-CIDADE DE TEÔVO:
2013 Athanase Vantchev De Thracy, Giuseppe Napolitano and Jeton Kelmendi — com Giuseppe Napolitano e Athanase Vantchev De Thracy.-
30 DE JUNHO DE 2015
Jeton Kelmendi You really great poet and very good person dear Athanase
--------------------------------------------------------*-------------------------------------
Athanase Vantchev de Thracy
A Paris, ce dimanche 22 juillet 2007
MEVLANA
" ó sham tabrîzî! Tu és o sol escondido nas nuvens das letras.
Quando o sol se levantou, se são apagados as palavras.
Eu tornei-me como uma oração por tantas preces que fiz;
Ninguém vê a minha cara me pedido de rezar por ele. "
Mevlana,
Ode místicos
Amor, amor, amor! Ó mestre do amor,
O êxtase dentro o êxtase, o espírito dentro do espírito,
A boca cheia de transe, o coração desmaiado
Entre as palavras maravilhosas que decking o fluxo dos dias!
A soberana beleza e o esplendor que drivespace
O círculo dos planetas em torno do verdadeiro sol,
Música das esferas escondidas nos abrunhos que cuidam
Sobre o universo atingido por ti, ó graças dos céus!
ISA, Dhu-l-freira, Adham Muhammad Ghazali,
Muhâsibi, hallâj, al-bistâmi mûsâ,
E tu, amigo das almas, ó mole mâwlânâ,
A tua língua suave plantada no coração do paraíso!
A carne quebrada, eu bebo o rio dos teus poemas
E de novo eu vivo, respira, sorri e ama!
Athanase vantchev de thracy
Em paris, este domingo 22 de julho de 2007
" ó sham tabrîzî! Tu és o sol escondido nas nuvens das letras.
Quando o sol se levantou, se são apagados as palavras.
Eu tornei-me como uma oração por tantas preces que fiz;
Ninguém vê a minha cara me pedido de rezar por ele. "
Mevlana,
Ode místicos
Amor, amor, amor! Ó mestre do amor,
O êxtase dentro o êxtase, o espírito dentro do espírito,
A boca cheia de transe, o coração desmaiado
Entre as palavras maravilhosas que decking o fluxo dos dias!
A soberana beleza e o esplendor que drivespace
O círculo dos planetas em torno do verdadeiro sol,
Música das esferas escondidas nos abrunhos que cuidam
Sobre o universo atingido por ti, ó graças dos céus!
ISA, Dhu-l-freira, Adham Muhammad Ghazali,
Muhâsibi, hallâj, al-bistâmi mûsâ,
E tu, amigo das almas, ó mole mâwlânâ,
A tua língua suave plantada no coração do paraíso!
A carne quebrada, eu bebo o rio dos teus poemas
E de novo eu vivo, respira, sorri e ama!
Athanase vantchev de thracy
Em paris, este domingo 22 de julho de 2007
-------------------------------------------------------------------
Pergunta
feita no facebook, 7/7/2015,por
Athanase
Vantchev De Tracy, na Macedônia-Outubro-2013
QUI,
QUI, QUI est le propriétaire de l'argent prêté aux Etats ??? QUI ?
Quelqu'un peut-il nous le dire ???
-
-
Que, que, que é o dono do dinheiro
emprestado aos estados??? Quem?
Alguém pode dizer-nos???
-
Et où eux-mêmes prennent cet argent ???
Quem são os vampiros que emprestam dinheiro? E onde eles tomam o dinheiro???
-
Alguém pode dizer-nos???
-
Et où eux-mêmes prennent cet argent ???
Quem são os vampiros que emprestam dinheiro? E onde eles tomam o dinheiro???
-
Punir sévèrement ceux qui ont essayé de tromper le peuple grec !!!
Punir severamente aqueles que tentaram enganar o povo grego!!!
http://humeursdemarisse.blogspot.fr/…/vers-un-immense-scand…
Nenhum comentário:
Postar um comentário